Yokoi Himari
Yokoi Himari
❀ forever in our secret base (os - 1/2) BWuIvRImelody — she/herIRL : saito asuka (斎藤飛鳥)Avatar, Crédits : 2281Messages : 22RPs : 14 911Gallions :
certains éléments de l'histoire et de la narration peuvent aborder les sujets suivants :
coma, deuil, panic/anxiety attack
Disclaimer :
Multicomptes : 07.07.98 (23)Naissance & Âge : elle/she/herPronom(s) du personnage : goldenrodCouleur de dialogue :
assistante au secrétariat de mahoutokoro
professeur de piano à temps partiel chez wada ongakuya
Occupation :
aucune.Particularité(s) :
❀ forever in our secret base (os - 1/2) MAIc9Or

☼ CANCER ☾ SAGITTAIRE ↑ SAGITTAIRE
INFJ-A | 9W1: THE DREAMER | BLOOD TYPE A


sawako・ambrose・clémence
akira
noé・felix・anla・evie

Relations :

| 220420 vanity and friendshipambrose
| 220516 la rose et le renardtc
| 220604 beyond the seanino
| 220616 l'incendietc
| 220616 à venirakira
| 220618 match 1 : thd vs gsptc
| 220624 just a sunny day...scooby-gang
| 220703 you can cry...sawako

Plume à Papote :
— STAFF ❝ Baby Shark Doo Doo Doo
❀ forever in our secret base (os - 1/2) BWuIvRI
IRL : melody — she/her
Avatar, Crédits : saito asuka (斎藤飛鳥)
Messages : 2281
RPs : 22
Gallions : 14 911

Disclaimer :
certains éléments de l'histoire et de la narration peuvent aborder les sujets suivants :
coma, deuil, panic/anxiety attack

Multicomptes :
Naissance & Âge : 07.07.98 (23)
Pronom(s) du personnage : elle/she/her
Couleur de dialogue : goldenrod
Occupation :
assistante au secrétariat de mahoutokoro
professeur de piano à temps partiel chez wada ongakuya

Particularité(s) : aucune.

Relations :
❀ forever in our secret base (os - 1/2) MAIc9Or

☼ CANCER ☾ SAGITTAIRE ↑ SAGITTAIRE
INFJ-A | 9W1: THE DREAMER | BLOOD TYPE A


sawako・ambrose・clémence
akira
noé・felix・anla・evie


Plume à Papote :
| 220420 vanity and friendshipambrose
| 220516 la rose et le renardtc
| 220604 beyond the seanino
| 220616 l'incendietc
| 220616 à venirakira
| 220618 match 1 : thd vs gsptc
| 220624 just a sunny day...scooby-gang
| 220703 you can cry...sawako


May 27th 2022, 10:30AMS2・OS06
Forever in Our Secret Base
PARTIE 1/2
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien][Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Ce sont les fleurs qui ornent les lieux, éternelles, enchantées. Éclosions immaculées et parfumées qui accompagnent les visiteurs le long de leur chemin dans la maison traditionnelle abritant les derniers préparatifs. C’est l’arche, face au lac de la propriété, qui prend forme petit à petit alors que quelques sorciers s’y attellent, pour reproduire à l’identique les demandes des futurs mariés. C’est l’effervescence des derniers préparatifs - les équipes en cuisine anticipant sur leur travail du lendemain, les derniers arrivages de décorations, les cadeaux envoyés par les proches n’ayant pas pu faire le déplacement.
Himari, au milieu de tout ça, se sent pousser des ailes - dans le flou total sur sa propre situation, à se rabattre désespérément sur l’union tant rêvée de ses amis, couple modèle tant adulé. Elle s’affaire, parle avec tout et tout le monde, tente d’aider au mieux qu’elle peut, dans une énergie rare et peu naturelle, elle qui préfère d’ordinaire se laisser porter. Croiser Nino-kun pour s’extasier sur les échantillons de lys éternels qu’il lui présente de la boutique, les étoiles plein les yeux lorsque la décoration enchantée de la salle de bal prend forme petit à petit.

Et là, assise dans l’un des petits salons avec Clémence et Uranie, dans leurs robes de demoiselles d’honneur alors que quelques sorcières-couturières mesurent leurs derniers ajustements, Himari ne tient pas non plus en place. Affublée d’un sourire idiot depuis le début de la matinée, à l’idée de faire ces derniers essayages de robes avant la cérémonie, de régler les derniers détails de la coiffure et du maquillage de Sawako, pour qu’absolument tout soit parfait - à leur image. Elles attendent la mariée, sensée venir accompagnée par la soeur aînée de Felix, assises dans les fauteuils rococo de la pièce décorée à l’occidentale. Clémence est bien silencieuse, mais Himari est trop excitée pour ne rien voir - aveuglée par son besoin de voir quelque chose de bien arriver, d’entendre ces promesses échangées, de se dire qu’elle aussi, peut-être, elle pourrait peut-être se retrouver à leur place un jour, si elle continue de marcher dans leurs pas. Felix et Sawako comme modèles, comme depuis des mois - Himari ne voit pas que quelque chose cloche, sur le visage de la Luxembourgeoise, elle qui aurait sans doute saisi les indices en quelques secondes en temps normal.

L’heure tourne, le retard est évident, mais elle ne s’en formalise pas, Himari. Trop contente d’avoir une oreille à rabattre pour essayer de prendre ses dernières décisions et régler les détails de ses plans, prêts à être mis en oeuvre pour le mariage.
Himari étale les quelques partitions apportées avec elle sur la table entre son siège et celui de Uranie, se penchant vers la jeune femme. So, my plan was to play something for when they leave the altar at the end, and they don’t actually know that I started playing again, so it’s kind of a surprise, but it’s also not about me, so they can’t really see that it’s me, you see? explique-t-elle en hochant la tête pour rythmer ses questions, derniers préparatifs de sa participation personnelle à laquelle elle a tant réfléchi. So I will just play from there, so they only see the piano and the guests, but not me - and I practiced a few songs, but I’m still not sure… Uranie hoche la tête en silence au fil de son monologue - peut-être trop polie pour interrompre Himari dans sa litanie surexcitée. I thought about something like, Niji, from Doraemon, because it was about a wedding and everything, but then I know that Felix is not too familiar with Japanese songs, and Sawako either, because, you know, not a Muggle, Arlathan and everything- so Rem-chan suggested Can You Feel the Lo-

La porte du salon s’ouvre, et elles s’attendent à voir arriver Sawako - mais c’est Cass qui entre.

Seule.

Les trois jeunes femmes lèvent la tête en même temps, pour croiser le regard de l’aînée, visiblement terminant à peine un coup de téléphone. Le sourire aux lèvres de Himari ne faiblit pas - parce que Sawako est juste allée se changer directement sans les saluer, évidemment, non ? - et Cass ferme la porte. Good morning, glisse Himari d’un ton chantant, is everything okay? Did Sawako see the seamstress already? I think the hairstylist was asking about flo- C’est la voix de Uranie qui interrompt son flot de banalités naïves, fendant l’air pour la première fois depuis de longues minutes. Cass. What happened? Himari tourne la tête vers la cadette, alors que son sourire se transforme lentement en expression de confusion. What does she mean what happened? Le silence est interminable - et c’est peut-être ce qu’il fallait pour que Himari revienne à la réalité.

La bulle éclate - et elle voit l’éléphant dans la pièce. L’expression tendue de Cass, fraîchement arrivée sans Sawako. Celle très sérieuse de Uranie, qui semble savoir lire exactement ce que cache sa soeur aînée, et ne va pas par quatre chemins pour le lui demander. Le silence de Clémence, depuis le début de la matinée - et son expression nerveuse, sur son fauteuil. Le coeur de Himari s’emballe lorsque ses instincts et sa tête quittent le déni pour voir l’évidence - quelque chose ne va pas.

Cass prend le temps de refermer la porte derrière elle, et s’avance pour se rapprocher des trois jeunes femmes. I know that face. Something’s wrong. What is it? tranche Uranie de nouveau. Et l’aînée affiche une expression contrariée, comme anticipant l’impact. It’s Sawako, commence Cass d’une voix basse. She left.

Himari prend quelques secondes avant de comprendre ce qu’elle entend. Comme si l’aînée parlait toujours sa langue personnelle, étrangère à Himari, pourtant toujours aidée des outils de traduction magique au quotidien. Elle a très bien entendu, Himari - en Japonais, clair et net. Mais c’est son coeur qui refuse d’intégrer l’information. Wait- what…? souffle-t-elle avec un sourire nerveux. Did something come up? Should we help her? ajoute-t-elle - comme si Sawako venait à peine de tourner les talons, soudain frappée par le besoin de faire une course de dernière minute et quitter les lieux, comme si ce n’était rien du tout. Uranie secoue simplement la tête à côté d’elle, les yeux rivés sur son aînée - elle a compris, il ne lui en faut pas plus. She left last night… we found a letter, ajoute Cass, les yeux sérieux et les mains jointes. She returned home and she’s… not coming back. Nouveau coup sur les épaules de Himari alors que son pouls s’accélère - que ce sont ses peurs personnelles qui reprennent lentement le dessus lorsque l’air devient lourd.

The wedding is cancelled.

Le coeur qui dégringole dans son estomac. Uranie se passe les mains sur le visage et dans les cheveux, avant de soupirer. Dit quelque chose en rapport à Felix, avoir besoin de lui parler, probablement - comme toute soeur le ferait dans cette situation. Himari n’entend qu’à moitié, sonnée. Wha- no, it can’t be, finit-elle par souffler. Sawako would never- she can’t leave like that, without telling us, she- Voix qui tremble légèrement à mesure que l’information prend sa place, et qu’elle perd le contrôle de son anxiété qui revient au galop. Himari se tourne vers Clémence, pour essayer d’y trouver un soutien ou un réconfort - mais n’y croise que le silence et un regard qui en dit bien trop que ce qu’elle aurait voulu savoir. Ça la frappe, Himari, elle comprend directement, maintenant que sa bulle a éclaté. You knew… souffle-t-elle vers Clémence, les sourcils froncés et la lèvre tremblante. C’est évident, maintenant. Son silence, cette attitude distante depuis le début de la matinée. Elle savait - depuis combien de temps, ça, Himari l’ignore encore. C’est sa fierté qui en prend un coup, à se sentir aussi délaissée que stupide.

Chaleur qui monte aux joues lorsque l’air se fait difficile à saisir - Cass s’esquive pour appeler de nouveaux invités et leur annoncer la nouvelle, et Uranie disparaît elle aussi, sans doute pour retrouver son frère. Seule avec Clémence dans le salon vide, dans sa robe en dentelle, elle se sent bien stupide, Himari. Le coeur arraché par un nouveau départ sans gants, alors qu’elle cristallisait ses peurs auprès de Sawako à ce sujet il y a quelques mois. Persuadée d’avoir enfin mis ces choses derrière elle - avant que tout ne lui revienne comme un coup de bâton fatal. Accuse égoïstement le coup d’un nouvel abandon, brutal, lorsqu’elle peine même à faire le tri dans tout le reste. C’est son refuge des dernières semaines qui s’effondre, avec le modèle tant adulé de ce qu’elle voyait comme un couple idéal, soudain plus sûre de rien - et dans l’incertitude de tout, la peur.

Himari sort son téléphone, et tape frénétiquement le numéro de Sawako. Une fois, laisse sonner dans le vide. Sawako, hello, where are you? If you need help, please call me, we can sit down and talk, prononce une fois Himari, avant de raccrocher. De rappeler une nouvelle fois, répéter le processus. Une fois, deux fois, cinq fois, alors que Clémence l’observe en silence céder à la panique, mais elle ne peut rien y faire. Si elle s’approche, Himari s’effondrerait, craquerait, s’enfuirait, peut-être. N'ose pas penser à Felix, chez lui, ce qu'il a pu lire sur ces lettres, ce qu'il peut ressentir à ce moment-même, ce qu'il pourrait ressentir dans les semaines, mois, années à venir. Himari ne sait plus quoi faire, ne se laisse pas approcher - la laisser intégrer l’information, à chaud, c’est la seule solution - que son esprit comprenne seul que c’est vain, que c’est terminé. Que Sawako a quitté l’île sans regarder derrière elle, sans rien dire, laissant un trou béant d’incompréhension dans la poitrine de nombre d’entre eux.

Ses mains tremblent et elle voit flou, Himari. Le rouge aux joues, la respiration courte - elle étouffe. La vague de souvenirs difformes l’attaque de nouveau, comme cette fois l’année dernière face au piano, jour-même de sa rencontre avec Sawako - comme s’il fallait peut-être aussi boucler quelque chose, à commencer et terminer de la même manière. Elle étouffe, Himari, elle a besoin d’air et d’une constante. I- I need to get out of here, expire-t-elle d’une voix éraillée par les sanglots qui se coincent dans sa gorge sans savoir comment en sortir. Se passe les mains sur le visage, avant de cesser de faire les cent pas - et claquer la porte pour quitter les lieux.

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Pandore Águilar, Sawano Akira, Kurri Anla et Marie-Clémence Everlange ont feelsé sur ce message